Conversationally, a lot of things in L'ewa grammar get dropped unless it's ambiguous. The I/yous that get tacked on in English are completely unneeded. A completely valid conversation could look something like this:
<Mai> xoi <Cadey> xoi <Mai> xoi madsa? <Cadey> lo spalo
And it would roughly equate to:
<Mai> Hi <Cadey> Hi, you doing okay? <Mai> Yes, have you eaten? <Cadey> Yes, I ate an apple
People know when they can speak after a sufficient pause between utterances. Interrupting is not common but not a social faux-pas, and can be used to stop a false assumption from being said.